Стоило теперь уже бывшему чувашскому губернатору Михаилу Игнатьеву неосторожно употребить на публике словечко из «блатной» лексики, как эта новость облетела всю страну. Не где-нибудь, а на мероприятии в честь Дня российской печати глава республики призвал «мочить» журналистов, которые критикуют власть. Как это понять и есть ли шанс, что общественность и правда «всё не так поняла»?

Рассказываю о специфике такого жанра, как фельетон, в связи с участившимися случаями, когда на журналистов и редакции подают в суд за сатиру и иронию.

Рассматриваю жанр жалобы и даю тезисно признаки, по которым этот жанр можно распознать. Пригодится и экспертам, и адвокатам.

Недавно я в очередной раз столкнулась с лингвоскептиком из адвокатской среды. Хочу дать наконец внятный ответ о научном статусе лингвистических дисциплин.

29 ноября в России считается Днём буквы Ё. Парадокс: литера, получившая личный профессиональный праздник, до сих пор не укоренилась в письменной практике. Вспоминаю свою старую статью на эту тему.

Любопытные мысли из книги С.Л. Рябцевой «Очерки живого русского языка» (2005).

Нейминг может быть и неудачным. Как понять, что не так с именем бренда, и что делать дальше? Разбираем на примере одного названия.

Лингвистическая коллизия: налоговики запрещают организации использовать слово «федеральный» в названии. Правомерно ли это?

В честь Дня родного языка позвольте сказать о том, почему знать русский язык полезно и выгодно. По крайней мере в России.