О «ЛингЭксперте»

Здравствуйте!Анастасия Акинина

Меня зовут Анастасия АКИНИНА.

Я лингвист-эксперт с журналистским опытом и…просто человек, который сделал русский язык своим коньком.

Уже более восьми лет я работаю в сфере лингвистической экспертизы, выполняю исследования по разным категориям спорных текстов и не перестаю изучать и изучать теорию и практику любимого дела. Кроме филологических знаний, я подготовлена в области патентоведения, графического дизайна и судебно-психологической экспертизы.  Документы, подтверждающие мою компетентность и профпригодность, смотрите здесь

В 2011 году я с красным дипломом окончила Ставропольский государственный университет, факультет филологии, который был самым непопулярным в вузе. При наборе у нас никогда не бывает конкурса, потому что… потому что кому вообще может прийти в голову изучать русский? Мы и так на нём каждый день говорим, чего ещё надо?!

Обычно основной путь выпускников-филологов – общеобразовательная школа. Во всяком случае, до недавнего времени так и было. Ты учишь детей зубрить правила, в глубине души не понимая, зачем это понадобится им в будущем и понадобится ли вообще? Кстати, маленький секрет: чтобы развить грамотность до высокого уровня, зубрить не надо. Надо просто ЧИТАТЬ ХОРОШИЕ КНИГИ, и правила запомнятся сами собой.

Но свою область интересов, свой факультет и свой будущий путь я выбрала абсолютно осознанно, поскольку всегда знала ещё одну вещь.

Русский язык – это если не самое важное, что поможет продвигаться в русскоговорящем обществе, то точно второе по важности. Заметьте: не деньги, не возраст, не квартира в Москве))). А язык. Если его правильно применить.

Почти сразу после вуза я пришла работать корректором в местную газету родного города. Очень быстро получила повышение до журналиста, а ночами начала читать материалы по лингвистической экспертизе. Изучать статьи, книги, сайты, примеры заключений, сделанных другими экспертами в разных регионах страны – всё, что могла достать. Была уверена, что труд не пропадёт даром.

Так и случилось: однажды ко мне обратился представитель силового ведомства с просьбой сделать лингвистический анализ анонимки с угрозами. Затем по рекомендации в 2013 году я стала привлечённым экспертом в ООО «Ставропольское краевое специализированное экспертное учреждение «Судебная экспертиза «ГлавЭксперт», где начала реально практиковаться как лингвист-эксперт серьёзного профиля.

С 2015 года выполняю заключения для ООО «Агентство ПрофЭксперт» из Уфы (Республика Башкортостан) и АНО «Центр судебных экспертиз «Эксперт-Профи» (Ставропольский край, п. Иноземцево — г. Ставрополь), с 2020 года сотрудничаю с ООО «СРО судебных экспертов «ЭКСПРУС».

При этом я могу работать со спорными текстами СМИ с двух позиций – как эксперт и как квалифицированный журналист, поскольку с 2013 года я состою в Союзе журналистов России (Ставропольское краевое отделение).

С 2014 года я регулярно прохожу добровольную сертификацию в центре судебной экспертизы Министерства юстиции РФ по специальности 26.1 «Исследование продуктов речевой деятельности», вхожу в реестр сертифицированных негосударственных экспертов (реестр можно посмотреть на сайте Минюста, мой номер в реестре — 1669). Исследования провожу по актуальным методикам Минюста, МВД, Гильдии лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам (ГЛЭДИС).

В начале 2019 года я стала действительным членом ГЛЭДИС и консультантом научно-методического совета Гильдии (см. здесь). 

Сегодня в моём портфолио экспертизы по автороведению, по делам о защите чести, достоинства и деловой репутации, оскорблении, клевете, взятке, нейминговые исследования, рецензии. Примеры заключений ищите здесь. Регулярно провожу консультации по тонкостям назначения лингвистической экспертизы для частных заказчиков и адвокатов, поддерживаю контакты с коллегами-лингвистами по России.

И это только начало.

Я создала этот сайт, чтобы рассказывать о лингвистической и автороведческой экспертизе всем, кого интересует эта тема. Рассказывать честно и без прикрас. Убеждена: судебная экспертиза, и судебная лингвистика тем более, обязана быть публичной и прозрачной. Приглашаю вас посещать тематические страницы в разделе «Полезное» («Экспертиза лингвистическая и автороведческая», «Нескучная лингвистика» и другие), а также раздел «Новости», где я регулярно выкладываю ссылки на свежие новости в лингвоэкспертной и судебно-экспертной сфере.

Особенно мне интересны дела о диффамации в СМИ и блогосфере, а также автороведение и защита интеллектуальной собственности (прежде всего экспертиза товарных знаков). В этих сферах я и специализируюсь как лингвист-эксперт.

Разумеется, я плачу налоги, являясь плательщиком налога на профессиональный доход (самозанятой) (ИНН 261502250391). 

Русский язык жив и будет жить, пока мы с вами хотим красиво, грамотно и убедительно говорить на нём. Сегодня, когда общение благодаря интернету стало почти безбарьерным, профессиональный лингвист – очень востребованная фигура в публичном пространстве. И мы, профессионалы, очень многое можем для вас сделать. Звоните, пишите, читайте мой блог «ЛингЭксперт», обращайтесь за помощью, и здесь обязательно помогут!

Ваша

Анастасия АКИНИНА,

лингвист-эксперт,

действительный член Гильдии лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам,

член Союза журналистов России.

4 комментария

  1. Дарья

    Анастасия, позвольте выразить Вам свое восхищение. Я Ваша коллега, эксперт-лингвист из Московской области. Наткнулась на сайт случайно, в поисках информации для статьи. На мой взгляд, сайт сделан очень грамотно, интересные статьи, толковая информация для заказчиков, чистая грамотная русская речь! Успехов Вам в экспертной деятельности и во всех других Ваших начинаниях!
    С уважением,
    Дарья

    0
    • Здравствуйте, Дарья! Спасибо Вам за высокую оценку моего труда! Необычайно приятно, что сайт нужен и радует читателей. Это моя вторая попытка экспертного интернет-ресурса, и, думаю, на этот раз она просто обязана быть успешной, раз есть запрос от сообщества. Ещё раз спасибо!

      0
  2. Наталья

    Анастасия, хочу поддержать предыдущий комментарий и также выразить Вам большую благодарность за Ваш сайт! Потрясающе грамотная, компетентная, безукоризненная работа. Своим примером Вы и вдохновляете, и восхищаете. Невероятно приятно видеть настолько преданного языку специалиста, который смог перевести своё образование в практическое русло, а не просто оставить для себя филологию в качестве хобби, как это часто бывает у выпускников филологических факультетов. С уважением и пожеланием дальнейших успехов Ваша коллега Наталья.

    0
    • Большое Вам спасибо! Жаль, что комментариев на сайте мало, так что ценю любой отзыв. Честно сказать, среди моих однокурсниц (на курсе было всего двое парней, и оба не в моей группе) довольно много тех, кто именно работает по профессии (так или иначе). Кто-то в школе преподаёт, кто-то даже в вузе, что-то репетиторствует, кто-то занимается корректурой. Так что знаю мало о случаях, когда филологию просто оставляют как хобби. Но замечание Ваше любопытное.

      0

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *