Где учиться на лингвиста-эксперта (часть 2)

Учебный год подошёл к концу, время задуматься о дальнейших перспективах. На сайте «ЛингЭксперт» уже была публикация о том, где получить квалификацию в области лингвистической экспертизы, которая пользуется немалой популярностью, судя по поисковым запросам.

Но та статья была подготовлена ровно три года назад. За это время многое изменилось и на законодательном уровне (например, не так давно президент России подписал закон об изменениях в структуре высшего образования), и в техническом. Появилось больше возможностей для удалённого высшего образования именно в государственных вузах. И я стала задумываться о подготовке второй части статьи с новыми рекомендациями учебных программ в текущих реалиях. Результаты перед вами.

В этом материале, как и в первом, будут представлены как программы высшего образования, так и программы переподготовки.

  1. Специалитет «Судебная экспертиза» в вузах системы РПА Минюста России. Программа совсем свежая, будет запущена только с сентября 2023 года (подробнее на сайте РФЦСЭ). Обучение рассчитано на 5 лет.
  2. Магистратура «Судебная экспертология в правоприменении» в вузах системы РПА Минюста России. Эта магистерская программа запущена с 2022 года, программа разработана и реализуется совместно с РФЦСЭ при Минюсте России. Обучение очное, очно – 2 года, заочно – 2 года 3 месяца.
  3. Магистратура «Лингвистическая экспертиза» Росдистанта (Тольяттинский госуниверситет). Обучение полностью дистанционное, рассчитано на 2,5 года. Программу разработала и курирует кафедра русского языка, литературы и лингвокриминалистики ТГУ.
  4. Магистратура «Лингвистическая экспертиза» Московского института им. А.С. Грибоедова. Очная и заочная форма обучения (2, — 2,5 года).
  5. Магистратура «Лингвистическая экспертиза текста» НИУ «Белгородский государственный университет», очное 2-летнее обучение. Программу можно скачать здесь.
  6. Магистратура «Прикладная лингвистика и текстовая аналитика» (Applied Linguistics and Text Analytics) НИУ ВШЭ (Нижний Новгород). Обучение ведётся на английском языке. На втором курсе читается модуль «Legal Linguistics» (Юридическая лингвистика).
  7. Профессиональная переподготовка «Лингвистическая экспертиза в юридической деятельности» (Воронежский государственный технический университет), 260 часов. Обучение очное или дистанционное.
  8. Профессиональная переподготовка «Автороведческая экспертиза» (Воронежский государственный технический университет). Дистанционная форма обучения.

Надеюсь, что информация вам пригодится.

Анастасия АКИНИНА,

негосударственный эксперт-лингвист, автор блога «ЛингЭксперт», член ГЛЭДИС, член СУДЭКС, член Союза журналистов России.

0

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *