Учебный год подошёл к концу, время задуматься о дальнейших перспективах. На сайте «ЛингЭксперт» уже была публикация о том, где получить квалификацию в области лингвистической экспертизы, которая пользуется немалой популярностью, судя по поисковым запросам.
Но та статья была подготовлена ровно три года назад. За это время многое изменилось и на законодательном уровне (например, не так давно президент России подписал закон об изменениях в структуре высшего образования), и в техническом. Появилось больше возможностей для удалённого высшего образования именно в государственных вузах. И я стала задумываться о подготовке второй части статьи с новыми рекомендациями учебных программ в текущих реалиях. Результаты перед вами.
В этом материале, как и в первом, будут представлены как программы высшего образования, так и программы переподготовки.
- Специалитет «Судебная экспертиза» в вузах системы РПА Минюста России. Программа совсем свежая, будет запущена только с сентября 2023 года (подробнее на сайте РФЦСЭ). Обучение рассчитано на 5 лет.
- Магистратура «Судебная экспертология в правоприменении» в вузах системы РПА Минюста России. Эта магистерская программа запущена с 2022 года, программа разработана и реализуется совместно с РФЦСЭ при Минюсте России. Обучение очное, очно – 2 года, заочно – 2 года 3 месяца.
- Магистратура «Лингвистическая экспертиза» Росдистанта (Тольяттинский госуниверситет). Обучение полностью дистанционное, рассчитано на 2,5 года. Программу разработала и курирует кафедра русского языка, литературы и лингвокриминалистики ТГУ.
- Магистратура «Лингвистическая экспертиза» Московского института им. А.С. Грибоедова. Очная и заочная форма обучения (2, — 2,5 года).
- Магистратура «Лингвистическая экспертиза текста» НИУ «Белгородский государственный университет», очное 2-летнее обучение. Программу можно скачать здесь.
- Магистратура «Прикладная лингвистика и текстовая аналитика» (Applied Linguistics and Text Analytics) НИУ ВШЭ (Нижний Новгород). Обучение ведётся на английском языке. На втором курсе читается модуль «Legal Linguistics» (Юридическая лингвистика).
- Профессиональная переподготовка «Лингвистическая экспертиза в юридической деятельности» (Воронежский государственный технический университет), 260 часов. Обучение очное или дистанционное.
- Профессиональная переподготовка «Автороведческая экспертиза» (Воронежский государственный технический университет). Дистанционная форма обучения.
Надеюсь, что информация вам пригодится.
Анастасия АКИНИНА,
негосударственный эксперт-лингвист, автор блога «ЛингЭксперт», член ГЛЭДИС, член СУДЭКС, член Союза журналистов России.