Вышла новая книга о товарных знаках и других средствах индивидуализации. Стоит ли читать её эксперту-лингвисту?

0

Эта статья — попытка охарактеризовать профессию лингвиста-эксперта и одновременно нашу эпоху, в которую упомянутая профессия стала весьма востребованной. Каковы особенности современной российской лингвоэкспертизы? Порассуждаем вместе.

0

Аудиоверсия в конце статьи. Лингвистическая экспертиза товарных знаков – крайне интересное направление. И, хотя многие адвокаты или юридические фирмы, специализирующиеся на спорах об интеллектуальной собственности, уже научились самостоятельно разбираться в основных критериях сходства до степени смешения, частенько по таким делам требуется помощь эксперта. Так, в этом году ко мне обращались …

0

«Брань ты мне или не брань?» Разбираю выражение «Ёшкин кот», на которое сослался Роспатент, запрещая регистрацию товарного знака «Йошкин кот».

0