Почему я возродила экспертный блог. Часть 2

Продолжение статьи о моей истории с ведением экспертного блога. Первую часть читайте здесь.

Так почему снова лингвоэкспертный блог, спустя 5 лет, несмотря на «вымучивание» статей, разнообразие материала по теме, наличие в стране сотен авторитетных экспертов?

А потому, что честный и прямой рассказ эксперта (особенно эксперта-лингвиста) о своей практике и изнанке профессии я считаю не просто важным, а необходимым в сегодняшней России. И потому, что, даже по прошествии пяти лет, на этом поле по-прежнему никого нет.

***

Несколько лет назад я посмотрела лекцию Ирины Борисовны Левонтиной, известного русиста, автора лингвистической беллетристики «Русский со словарём» и «О чём речь» и лингвиста-эксперта с именем. Учёный рассказывала о проблемах и методах лингвистической экспертизы. Лекция в двух частях сохранена в видеозаписях на моей странице «В контакте». Даю ссылки (часть 1 и часть 2) и заодно приглашаю подписаться на мои обновления: в соцсетях я часто делаю репосты статей по экспертизе вообще и лингвистической в частности и оперативно делюсь наблюдениями, которые могут на моём сайте и не появиться.

Та самая лекция на «Полит.ру» датирована 2012 годом. Тогда Ирина Левонтина высказала несколько ключевых, на мой взгляд, идей о том, что не так с современной судебной лингвистикой и чего ждёт от неё общество. Что удивительно, спустя 7 лет эти вопросы не сняты с повестки дня.

В частности, я отметила для себя следующее:

  • Общество в целом не доверяет профессиональным лингвистам. Господствует убеждение: раз у меня была «пятёрка» по русскому, я и так знаю, как надо строить речь и как правильно понять речь других.
  • Общество боится произвола экспертов. Не без оснований пугает отсутствие общепринятых методик и субъективизм эксперта, действительный или мнимый. До сих пор регулярно вспыхивают дискуссии разной степени остроты о том, что само гуманитарное знание и выводы экспертов-гуманитариев произвольны, потому что неизбежно субъективны. Нет понимания самой специфики гуманитарного знания, его принципиального отличия от естественного – и нормальности такого отличия.
  • Общество ждёт чёткости, однозначности экспертных подходов, их прозрачности, проверяемости и доказательности.
  • И, наконец, общество ждёт открытости судебных экспертов и экспертов-лингвистов в частности, нашей публичности и готовности обсуждать и обосновывать свои решения.

Как я уже сказала, эти наблюдения Ирины Борисовны до сих пор актуальны, потому что эксперты в большинстве своём традиционно закрыты от полемики. Крайне редко мы встречаем в печати сами имена специалистов, даже в связи с резонансными делами. Скажем, по делу «Немецкой волны» имена экспертов пока засекречены следствием.

Если эксперты и выступают публично, то это в основном одни и те же лица: Михаил Горбаневский, Игорь Жарков, Ирина Левонтина, Константин Бринёв, Михаил Осадчий, Анатолий Баранов, Иосиф Стернин и горстка других, которые составляют первые ряды в профессии. Все они – эксперты негосударственные. Между тем экспертов-лингвистов в стране сотни и, может быть, тысячи, если учесть всех вузовских и даже школьных преподавателей, время от времени занимающихся экспертизой ради подработки, и тем более если учесть штатных специалистов и целые отделы в каждом правоохранительном ведомстве.

Кто эти люди? Каковы их навыки и – что сегодня более важно – ценности и установки? Они решают чужие судьбы, но отказываются общаться с журналистами и мотивировать свою позицию. Мне кажется, это важнейший барьер, который необходимо преодолеть в самое ближайшее время, чтобы вся отрасль судебной лингвистики сохранила хотя бы остатки достоинства.

Я решила снова запустить сайт-блог лингвиста-эксперта, прежде всего чтобы сделать нашу профессию хоть немного более открытой для общественного интереса (хотя и других целей не отрицаю, но эта главная). Интерес вполне обоснован: всех мыслящих людей в последнее время потрясли прецеденты осуждения за твит (Владислав Синица), обвинений в оправдании терроризма/экстремизма за мнение (Светлана Прокопьева, Егор Жуков), за критику чиновников по закону о «неуважении к власти»… Уверена, что экспертам давно пора «выйти из сумрака» и систематически писать не только учебники, но и посты в соцсетях. Это норма современной коммуникации. Приглашаю и вас к обсуждению затронутых в этой статье вопросов.

Анастасия АКИНИНА.

Print Friendly, PDF & Email
0

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *