Как грамотно составить вопросы для лингвистической экспертизы. Часть 1

Как Вы думаете, кто сделает лингвистическую экспертизу по-настоящему качественной? Государственный лингвистический эксперт? Доктор филологических наук? Академик РАН?

Ответ неправильный. Качественной экспертизу делает… заказчик.

Именно он в силах сделать путь эксперта к выводам лёгким и прозрачным — или «завалить» экспертизу уже на стадии назначения, поставив некорректные вопросы.

Помните золотое правило:

«Согласно ст. 86 ГПК, в случае если эксперт при проведении экспертизы установит имеющие значение для рассмотрения и разрешения дела обстоятельства, по поводу которых ему не были поставлены вопросы, он вправе включить выводы об этих обстоятельствах в свое заключение. Однако в экспертной практике часто господствует принцип: «Каков вопрос — таков ответ»».

Е.Р. Россинская, Е.И. Галяшина

«Настольная книга судьи: судебная экспертиза».

Следующие 12 правил составления вопросов для лингвистической экспертизы позволят Вам добиться максимальной отдачи от эксперта и получить на выходе заключение, которое будет поистине бесценным доказательством в суде.

1.              Следите, чтобы вопросы были поставлены именно по той категории дел, которая прописана (или будет прописана в случае обращения в суд) в исковом заявлении.

Например, не стоит ставить в рамках одного и того же исследования вопросы по оскорблению и по защите чести, достоинства и деловой репутации – мол, «на всякий случай». Ясно, что эти категории дел принадлежат к совершенно разным разделам законодательства (административное право и гражданское право) и требуют отдельных исследований.

К тому же, разные категории дел рассматриваются разными судами. Например, дела об оскорблениях рассматривают мировые судьи, а дела, связанные с нарушением гражданского законодательства (защита чести и достоинства, интеллектуальной собственности и ряд других в соответствии с Гражданским кодексом) – суды общей юрисдикции. Дела по защите деловой репутации, если речь истец – предприниматель и обращается в суд именно в связи с защитой своей репутации, наработанной в предпринимательской деятельности, рассматривают арбитражные суды. А уголовные дела (клевета, экстремизм, терроризм, пропаганда гомосексуализма, наркомании, педофилии, суицида и прочие) возбуждают правоохранители и затем передают в суды общей юрисдикции.

Так что не смешивать вопросы разных категорий дел в одном исковом заявлении и при назначении одной лингвистической экспертизы мудро ещё и потому, что суд вполне имеет право отказать в принятии иска, если в нём есть аспекты, которые этот суд не вправе рассматривать. Почитайте, например, Обзор практики рассмотрения судами дел по спорам о защите чести, достоинства и деловой репутации, который в 2016 году выпустил Верховный Суд РФ. Здесь прямо говорится, что, например, арбитражные суды правильно отказывают в принятии иска, когда речь не идёт о связанных с предпринимательской деятельностью претензиях.

2. Формулируйте вопросы максимально конкретно, чётко и лаконично.

 Вопросы должны быть ясны эксперту без пояснений, расшифровки и необходимости пользоваться словарём, чтобы просто понять смысл сказанного. В противном случае эксперт имеет полное право заявить суду ходатайство с указанием, что им не поняты вопросы, а это затягивает разбирательство.

Не так уж редко эксперты прибегают к тому, что делают в заключении пометку «Вопрос понят экспертом следующим образом…» и отвечают на вопрос так, как поняли его исходя их своих специальных знаний и здравого смысла. К тому же Методика проведения судебной лингвистической экспертизы по делам об оскорблении, выпущенная РФЦСЭ Минюста в 2016 году, прямо рекомендует именно так и делать, если формулировка вопросов эксперту неясна (см. пункт 2.2.1.1. Ознакомление с документами о назначении экспертизы, определение и конкретизация экспертных задач: «При неясности или некорректности вопроса эксперт вправе без изменения объема и существа задания изложить, как он понимает вопрос»).

В Ваших интересах, конечно, чтобы представления эксперта о здравом смысле не расходились с Вашими. Поэтому лучше изначально излагать вопросы максимально просто и информативно.

Пользуйтесь такой простой схемой:

Один вопрос должен касаться одного факта/одной мысли и выражаться одной фразой (максимум двумя, если вопросы дополняют друг друга). Например: «Присутствует ли в тексте бранная, оскорбительная лексика? В каких именно высказываниях?» (это можно рассматривать как один вопрос).

3.     Излагайте вопросы в логической последовательности.

Не заставляйте эксперта делать лишнюю работу. При нарушении логики в расположении вопросов он будет вынужден либо группировать вопросы и объединять их по смыслу (правила составления заключений это допускают), либо перескакивать с одной мысли на другую, что не способствует быстрому и выверенному анализу.

Потому не отнимайте своё собственное ценное время и время эксперта непоследовательным изложением. Каждое лишнее действие эксперта только затягивает разбирательство.

4. Берите качеством, а не количеством…

Именно от количества вопросов, как правило, зависит стоимость экспертизы в негосударственном экспертном учреждении или у частного эксперта.

Ещё и поэтому не стоит вставлять в определение о назначении экспертизы вопросы «на всякий случай»: а вдруг, мол, не по одному делу выиграем, так по другому.

Хотя «жадничать» с вопросами тоже не стоит. И вот почему…

5.     …Но иногда лучше больше, да лучше.

Нередко заказчики формулируют поистине «трёхэтажный» вопрос, надеясь сэкономить бюджет, запланированный на экспертизу. Под видом одного подаётся «солянка» из разных по смыслу и фактическому наполнению вопросов.

Конечно, можно пойти этим путём. Но всегда помните: качество лингвистической экспертизы напрямую зависит от формулировок вопросов. Пусть лучше их будет больше (именно по существу дела), зато разложенные по полочкам ответы эксперта не оставят ни у суда, ни у сторон никакого недопонимания.

Умный и компетентный эксперт-лингвист будет до последнего настаивать на корректной формулировке вопросов, поскольку это действительно необходимо для удачного решения экспертной задачи. И, скорее всего, добьётся своего.

Анастасия АКИНИНА.

Продолжение следует.

Вторая часть стать о том, как составить вопросы эксперту-лингвисту, здесь.

Третья часть — здесь.

Блог лингвиста полезен?

Советую сохранить мои контакты.

Пишите на почту: akinina21@mail.ru, В Контакт или на Facebook. Звоните по телефону или в Skype.

 

Print Friendly, PDF & Email

Поделиться:

Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Яндекс
We make deliveries here at low prices, please contact us.

Добавить комментарий

Войти с помощью: 

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *